第 1 条 – 法的通知
1.1 プラットフォーム エディター
デジタル経済の信頼に関する 6 年 2004 月 575 日の法律第 21-2004 号の第 XNUMX 条に基づき、サイトのユーザーに指定されています。 ロンバフィット.com その実施および監視の一環としての様々な利害関係者のアイデンティティ:
所有者、作成者、出版物の責任者: アナス・ブカス
連絡先メールアドレス: info@lombafitstudio.com
1.2ホスト
WordPress カンパニー: www.wordpress.com
第 2 条 – プレゼンテーション
ロンバフィットのウェブサイト (ロンバフィット.com)は、医療専門家による腰痛の普及を目的としたユーザー教育ツールを提供しています。 サイトにあるサービスを利用するには、利用および販売の一般条件に事前に同意し、登録する必要があります。 ロンバフィット.com、およびガイドやその他の利用可能なオンライン製品を注文する.
これらの使用および販売の一般条件は、サイトの責任者であるユーザー、顧客、および Anas Boukas を対象としています。 ロンバフィット.com.
第 3 条 – 定義
これらの T&C で使用される用語の定義は、完全な T&C のすべてを指します。 大文字で始まり、これらの GCUS で定義されている用語は、(該当する場合) 単数形と複数形の両方で使用できます。
これらの用語は、使用および販売の一般条件の締結および実行に関連して、その定義で与えられた意味と範囲を持ちます。
- 使用および販売の一般条件または CGUV : ユーザーと所有者の間で締結された、サイトおよび提供されるすべての製品とサービスに適用されるこれらの一般的な使用条件と完全な販売条件を指します。
- パーティー 共同で所有者とユーザーを意味します。
- Utilisateur : 特に指定のない限り、サイトを使用する、および/またはサイトを通じて所有者が提供するサービス (無料または有料) にアクセスする自然人を指定します。 したがって、それはクライアントになることもできます。
- クライアント : 別段の定めがない限り、サイトで製品またはサービスを注文する自然人を指定します。
- Compte : ユーザーは、登録して電子メールを入力するとすぐにパーソナル スペースを作成します。 アカウント設定は、いつでもアクセスできるパーソナル スペースで変更できます。
- パーソナルスペース : ユーザーが提供するデータと所有者が提供するサービスへのアクセスと管理を可能にするサイト インターフェイス。
- ログイン ユーザーのアカウントに関連付けられ、その後ユーザーによって変更され、ユーザーが自分のアカウントにアクセスするために自分自身を識別できるようにする個人識別子を意味します。
- サービス : サイト上で所有者が無料または有料で提供するすべてのサービス、デジタル製品、コンテンツ、およびサービス。
- 製品 : サイトで販売されている書籍、物理的な製品を指します。
- Site : このウェブサイトとその拡張機能は、所有者の責任の下で公開され、ドメイン名でアクセスできます ロンバフィット.com ;
- 各種情報 : すべてのデータ、画像、動画を意味します。
- プログラム : ユーザーが選択した伴奏。 オンラインまたはダウンロードするプログラムとガイド (PDF 形式 – Portable Document Format) およびエクササイズ プログラム (PDF 形式)。
- フォーラムとコミュニティエリア: ユーザーがサイト上でコンテンツを公開することを許可されている無料の交換スペース。
- グランプリ : 税込みのオファーの購入価格を指定します。
- コントロール : オンライン決済を通じてユーザーが選択した製品またはサービスを示します。
- 電話相談 : サービスおよびサードパーティのメッセージング ソフトウェア (例: Zoom) によって配布されるビデオ会議システムのおかげで所有者がユーザーに提供し、所有者とユーザーが使用するデバイス (コンピューター、コンピューター、タブレット、スマートフォン);
- クッキー(Cookie)について: ユーザーのデバイスに保存されているデータのセット。
- 個人データ 識別された、または識別可能な自然人に関する情報を意味します。 特に識別番号または彼の身元に固有の XNUMX つ以上の特定の要素を参照することによって識別できる人物を識別できると見なされます。
- オーナー : サイトの責任者である所有者を指します ロンバフィット.com Lombafit サービスのプロバイダー。
第 4 条 – 契約文書
各ユーザーは CGUV に加入し、個人データの処理に同意します。
T&C の条項が管轄裁判所によって無効であると見なされた場合、この条項の無効は、T&C の他の条項の有効性に影響を与えず、有効であり続けます。 CGUV の条項の XNUMX つを放棄しても、この条項またはこれらの CGUV の他の条項を完全に放棄したと見なすことはできません。
第 5 条 – 発効、期間および更新
サイトにアクセスして閲覧するという事実は、ユーザー側でこれらの CGUV を無条件に受け入れることを意味します。
サイトで購入する場合、ユーザーは、CGUV に定義された証明契約に関連付けられたチェックボックスを有効にすることによって、CGUV への同意の表明が実現されることを認めます。 ユーザーはこれらの T&C を注意深く読むように招待されており、サイトでいつでもそれらを参照することができます。
これらの T&C は 18 年 2018 月 7 日に発効し、2020 年 XNUMX 月 XNUMX 日に修正されました。
記事6 –オブジェクト
これらの CGUV の目的は、サイトで提供される (およびドメイン名でアクセス可能な) 製品およびサービスの使用および販売の条件を定義することです。 ロンバフィット.com)、所有者による、およびこの文脈における両当事者の権利と義務の定義。 それらは、所有者とユーザーの間の契約として機能します。
これらは、必要に応じて、特定のサービスに固有の使用条件によって補足される場合があります。 矛盾する場合は、特別な条件がこれらの一般的な条件に優先します。
ARTICLE 7 – アクセスおよび撤回の条件
7.1 アクセス条件
ユーザーは、慣習法の条件の下で、サイト、情報、製品、およびサービスの使用に対して完全かつ個人的に責任を負います。
一般に、ユーザーは、情報、製品、およびサービスを使用することに同意します。
- 法律、規制、および第三者の権利、特に知的所有権および工業所有権を遵守するため。
- 公正かつその目的に従って。
ユーザーが提供されるサービスを使用するか、サイトに登録するとき、ユーザーは次のことを受け入れて確認します。
- 彼は、居住国またはつながりのある国で有効な法律に従って法定年齢に達しています。 成人ユーザーが未成年者の受益者を宣言し、自身の排他的責任の下で未成年者の受益者を宣言し、サービスへのアクセス条件を通知する場合、サービスは未成年者に開放されます。
- 彼は、真実で、最新で、法律の下で完全な情報を提供しました。 空想的または中傷的な個人情報は、ユーザーのアカウントの閉鎖につながる可能性があります。 ユーザーが指定した電子メールアドレスに所有者が送信した電子メールは、後者が受信したものとみなされます。
- 彼は、職業上の活動とは関係なく、個人的な活動のためにのみサービスを使用します。 営利企業、および一般に組織、団体、または規制された職業は、ユーザーになることはできません。
- サイトからの情報を使用して、製品、サービスを宣伝すること、または一般的に広告、宣伝、または専門的な目的で使用することは禁止されています。
- 彼の居住国の法律により、彼はサイトへのアクセスを許可されています。
- 彼は CGUV を読み、理解し、受け入れました。
CGUV の XNUMX つまたは複数の規定に違反した場合、ユーザーのアカウントは一方的に、自動的に、通知なしに、一時的に停止または永久にブロックされる場合があります。
7.2 撤回権
消費者法第 L.121-19 条に従い、通信販売、つまりオンライン販売のコンテキストでは、顧客は製品の受領の翌日から 14 日間撤回する権利を有します。 この 14 日間が経過すると、すべての注文の期限が切れます。
前述の期間内に製品の購入を撤回する権利が行使された場合、購入した製品の価格と送料のみが払い戻され、返品費用はお客様の責任となります。 . 製品の返品は、元の状態で行う必要があります。
返金は、注文時に指定された口座に行われ、最大 10 営業日かかる場合があります。
サイトで利用可能なサービスは、この撤回の権利の対象ではありません。 第 L121-20-2 条は、特に以下を除外します。
- トレーニングが開始された時点からの、オーディオおよびビデオ録画に基づくオンライン教育コンテンツ。 所有者は、ユーザーが自分のプログラムを開始したかどうかを確認することができます。
- サービスが注文から 7 日以内に開始された場合の電話相談などのサービス。
消費者コードにより提供される電子化されていない製品 (ダウンロードする PDF ファイルなど) の販売に関しては、ダウンロードした時点から撤回の権利を行使することはできなくなります。 所有者は、ユーザーがエクササイズ プログラム (PDF) をダウンロードしたかどうかを確認することができます。
電話相談に関する撤回条件については、第 12 条 – 電話相談に関する条件をご覧ください。
7.3 撤回権および不可抗力の例外
所有者は、合理的に予見できず、適切な手段によってその影響を回避することができない、所有者の制御の及ばない出来事によって引き起こされたサイトへのアクセス不能の場合、法的義務の履行を妨げる責任を負わないものとします。定義は、民法第 1218 条 (「不可抗力の場合」) に記載されています。
いずれの締約国も、その義務のいかなる違反についても、そのような違反が特に次のような結果をもたらした場合、特に責任を負わないものとします。戦争、電気通信または電気ネットワークの全体的または部分的な中断または遮断、コンピューターのハッキング行為、またはより一般的には、判例法によって定義された特徴を持つその他の不可抗力の出来事。
これらの GCUS の実行は、不可抗力のケースが続く限り中断されます。 所有者は、可能な限り、不可抗力の場合に終止符を打つか、または不可抗力の場合にかかわらず契約上の義務を履行できるようにする解決策を見つけるよう努めます。
不可抗力の場合、この出来事が一時的なものである場合、不可抗力が適用される期間中、関係当事者の義務が一時停止されます。 そうではなく、障害が最終的なものである場合、両当事者は、民法第 1351 条および第 1351-1 条に規定された条件の下で義務から解放されます。
第8条 – 製品およびサービスのプレゼンテーション
本サイトは、特に次のことを可能にする製品とサービスをユーザーに提供します。
- 腰痛、運動、慢性痛、ストレスマネジメント、睡眠などの情報やコンテンツを、教育記事や多彩な教育コンテンツで入手
- 所有者との電話相談の恩恵を受ける。
- パーソナル スペースを介して「メンバーシップ」タイプのアカウントを作成します。
- オンライン コースにアクセスして背中の健康を改善し、ダウンロード可能なエクササイズ シートとガイドを使用して背中の痛みを治療します。
サイトのコンテンツ、および所有者と実施される電話相談は、決して医療相談と同等と見なすことはできず、進行中の医療を開始、変更、または停止するために使用してはなりません。
8.1 無料サービス
本サービスの一部は無料でアクセスできます。 どのユーザーも以下にアクセスできます。
- 記事部分: これらは、情報提供を目的として定期的に発行される記事です。
- 検索 : キーワードを介してブログ情報にアクセスできます。
- ニュースレターを購読する : ニュースやサイトの活動に関する定期的なニュースレターを電子メールで定期的に送信します。
- 無料プログラム :腰痛対策21日
8.2 有料の製品とサービス
製品とサービスの懸念:
- すべての有料電子書籍
- 電話相談サービス
- 月間メンバーシップへのすべてのアクセス
- オンライン ガイド セクションで利用可能な有料エクササイズ プログラム
すべての有料製品には、書面によるコンテンツ、ビデオ、評価アンケート、および/またはダウンロード可能な PDF ファイルが含まれます。
ARTICLE 9 – サービスの利用条件
9.1 利用規約
ユーザーは、本サービスを個人的かつ個人的に使用することに同意します。 彼は、背中の健康に関するアドバイスに従うために、所有者によって提案された身体活動を実践するのに身体的に適していることを自分で確認する義務があります。
9.2 GTCUSの受け入れ
サイトで提供されるサービスへのアクセスは、ユーザーがこれらの T&C を完全に受け入れることを厳密に条件としています。 ユーザーは、これらの T&C の条項を十分に知らされていることを認め、それらを遵守することを約束します。
9.3 技術的なセットアップ
ユーザーは、サイトにアクセスし、通常のブラウジング条件下で使用するために必要な手段を持っていることを認めます。 このため、ユーザーは、使用するコンピューター構成が、サイトによって展開されたシステムに有害な欠陥のあるソフトウェア、ウイルス、または要素を実装していないことを確認したことを認めます。
ユーザーは、サイトへの接続に必要な技術構成のインストール、保守、および制御について単独で責任を負います。 所有者は、サイトとユーザーのコンピューター、タブレット、または携帯電話の技術的構成との非互換性について、一切責任を負いません。
ユーザーは、さまざまなプログラムやガイドを PDF 形式でダウンロードするための技術的手段と十分な知識を持っていることを約束します。
9.4 無料サービス
個人アカウントの作成は、サイトの無料サービスにアクセスするために必須ではありません。
ユーザーは、必要に応じて、以下に説明する有料サービスに加入することができます。
9.5 有料サービス
有料サービスを使用するには、ユーザーは Stripe プラットフォームのサービスを使用する必要があります (www.ストライプ.com) 支払いのため。 一部のリソースは Amazon でも入手できます (www.amazon.fr)とキンドル。
注文および/または登録により、自動的にユーザーの名前で個人アカウントが開設され、サービスの使用を管理できるようになります。
ユーザーは、自分の個人アカウントを作成または更新する目的で入力された情報が、自分の身元を証明する価値があることを知らされ、同意し、それらが検証されるとすぐにコミットします。 ユーザーはいつでも自分のパーソナル スペースにアクセスできます。
プログラムは無期限にアクセスできます。
有料プログラムは、注文の現金支払い後にアクセスできます。
電話相談は、オーナーが個別に提供します。
9.6 コメントのモデレート条件
記事またはフォーラムで公開されているかどうかにかかわらず、コメントおよびトラックバック/ピンバックは手動でモデレートされます。 次のルールのいずれかを遵守しない場合、それらは削除されます。
- 中傷的、人種差別的、ポルノ、小児性愛者、扇動的なコメント、犯罪または自殺。
- 関係者の同意なしに私的な通信を再現するコメント;
- 攻撃的または下品なコメント;
- 外部サイトへのリンクを投稿することのみを目的としたコメント。
第10条 – 注文
注文の確認には、例外や留保なしに、お客様がこれらの T&C に完全かつ完全に同意することが含まれます。 提供されたすべてのデータと記録された確認は、取引の証拠となります。 ユーザーは、それについて完全な知識を持っていることを宣言します。
10.1 購入プロセス
顧客は、注文を行うために一連の手順に従う必要があります。
- 製品またはサービスの本質的な特徴に関する情報。
- 製品またはサービスの選択 ([注文] ボタンを使用)、および顧客の必須データの表示 (名前、名、電子メール、個人アカウントのパスワード、書籍の郵送先住所)。
- これらの T&C の受諾;
- 支払いの指示、および製品またはサービスの支払いの監視。
- 製品の発送 (48 時間以内)、PDF ファイルのダウンロードまたはプログラムのトレーニング プラットフォームへの直接アクセス。
電話相談の購入プロセスについては、第 12 条 – 電話相談の利用規約をご覧ください。
10.2 注文の確認
クレジットカード番号のオンライン提供と注文の最終的な検証は、民法典第 1316-4 条および以下に従って、当該注文全体の証明であり、供給のために発生した金額の支払いに値する注文の一部としてユーザーが選択した製品またはサービス。 この検証は、サイトで実行される銀行業務に署名し、明示的に同意する価値があります。
顧客は、注文の支払いの確認を電子メールで受け取ります。
注文を適切に執行する目的で、民法第 1316-1 条に従い、顧客は真の識別要素を提供することを約束します。 所有者は、たとえば異常な要求、悪意または正当な理由により、注文を拒否する権利を留保します。
10.3 配送条件
プログラムとガイド (PDF) は電子メールで配信されます。
物理的な製品の場合、所有者は、利用可能な製品在庫の制限内でのみ顧客の注文を受け入れることに同意します。 これに失敗した場合、所有者は顧客に通知します。 特に指定のない限り、商品は 48 時間以内 (土日祝日を除く) に発送されます。
配達は、注文時に指定された住所に行われます (そのため、入力された住所のスペルに特に注意する必要があります)。
所有者は、顧客が製品を手に入れると、製品の紛失または損傷のリスクが所有者に移転することを思い出します。 配送された製品に関する予約を運送業者に通知するのは、顧客の責任です。
第 11 条 – 製品およびサービスの価格と支払い条件
11.1 製品およびサービスの価格
サービスの価格は、ユーロ、カナダドル、またはアメリカドルで定義され、すべての税金が含まれており、ユーザーによる注文の検証日に有効な VAT が考慮されます。
所有者は、いつでもその価格を変更する権利を留保しますが、製品またはサービスは、注文の検証時に有効な価格に基づいて請求されます。 すべての価格は、サイトの「オンラインガイド」セクションで入手できます ロンバフィット.com.
11.2 支払い方法
支払いは、注文後すぐに行われます。 ユーザーがサイト上の製品またはサービスの支払いのためにクレジットカード番号を伝える場合、アクセス、使用、または不正開示に対するセキュリティ基準を満たす、暗号化された STRIPE 安全なオンライン決済システムを使用します。 サイトでは、クレジット カード、Visa カード、Mastercard、American Express カードをご利用いただけます。
顧客が支払いを開始すると、情報が確認された後、取引は直ちに引き落とされます。 Monetary and Financial Code の条項 L. 132-2 に従い、カードによる支払いの約束は取り消すことができません。 販売中に銀行情報を伝えることにより、顧客は所有者が示された価格に関連する金額をカードから引き落とすことを承認します。
顧客は、引き落とされるカードの法的所有者であり、法的に使用する権利があることを確認します。 エラーが発生した場合、またはカードの引き落としが不可能な場合、販売は直ちに解決され、注文はキャンセルされます。
オンラインで予約された電話相談の料金は、予約時に前払いされます。 電話相談は、支払いが受領された後にのみ考慮されます。
お支払いの最後に、予約の確認が記載された電子メールが送信されます。
クレジット カードによる支払いの不当なキャンセル、またはクレジット カードによる支払いに対する不当な異議申し立てがあった場合、ユーザーは、不法なキャンセルまたは異議によって発生した費用を所有者に払い戻すことを約束します。
11.3 Amazon EU アフィリエイト プログラムおよびその他
このサイトは、国に応じて Amazon.fr、Amazon.ca、またはその他へのリンクを作成することで、サイトが報酬を得られるように設計されたアフィリエイト プログラムである Amazon EU アソシエイト プログラムに参加しています。
第 12 条 – 電話相談に関するモダリティ
12.2 電話相談の予約
ユーザーは、テレコンサルテーションを予約する際に、登録を確認するために必要なすべての情報を提供することに同意し、提供された電子メールが正確であることを確認します。 提供された情報に誤りがあった場合、ユーザーは返金またはクレジットを要求することはできません。
ユーザーは、予約をして注文するために一連の手順に従う必要があります。
- テレコンサルテーションの本質的な特徴に関する情報。
- 選択した予定の日時の表示 (30 分または 1 時間の選択)、および電子メール アドレスの表示。
- [注文] ボタンを介して提供されたデータの検証);
- 顧客の必須データの表示 (名前、名、電子メール、パスワード);
- これらの T&C の受諾;
- 支払いの指示のフォローアップ、および電話相談の支払い。
- 製品の発送 (48 時間以内)、PDF ファイルのダウンロードまたはプログラムのトレーニング プラットフォームへの直接アクセス。
テレコンサルテーションの支払いは、クレジット カードで、第 11.2 条 - 支払い方法に記載されている支払い方法に従って、クライアントによって上流で行われます。 支払いが受領されると、セッションはクライアントのために自動的に予約されます。
12.2 – 電話相談の利用規約
- 面接時間 : 電話相談の時間は、電子メールを送信することにより、少なくとも 12 時間前に通知することで変更できます。
- 電話相談のキャンセル : 電話相談のキャンセルは、48 時間以上前に電子メールを送信して行うことができます。 別の時間帯で交換可能です。 この 48 時間が経過すると、テレコンサルテーションの期限が満了します。
- 技術的なセットアップ : 電話相談には、Zoom アプリケーション、デバイス (コンピューター、携帯電話、タブレット)、インターネット接続、および機能するカメラの使用が必要です。 ユーザーは、本サイトおよびそのサービスの使用に必要な機器および接続に関する義務を負うものとします。
- セッションの期間 : セッションの期間はクライアントによって異なり、セッションの前に合意されます。
- Confidentialité : 所有者は、顧客が電子サービスをサポートしている間に、コンサルティング サービスを利用するために収集したすべての情報が機密情報と見なされることを約束します。
- 保証 : お客様が設定した目的の達成については保証できません。 所有者は、目的の達成に関連する部分的または完全な失敗について責任を負うことはできません。 所有者はお客様のサポート プロセスに責任を負い、お客様は定義された目的を達成する責任を負います。
12.3 – コミットメント
- 所有者の専門的なスキルは、彼が取得したさまざまな資格と彼の専門的な経験によって保証されています。
- 所有者は、電話相談の支払いが確認された後、合意された日時にユーザーに連絡することを約束します。 所有者は、顧客が予約に現れない場合、未払いの金額を顧客に払い戻すことを約束します。 したがって、ユーザーと所有者は、会議の日時に出席し、利用できることに相互に同意します。 所有者がスケジュールされた時間にユーザーに連絡しなかった場合、ユーザーには新しい時間枠が提供されます。
- 顧客のせいで予定時刻に遅れが生じた場合、所有者はユーザーに再度連絡を試みるか、最初に予定されていた開始から最大 10 分後にユーザーを待ちます。 その後、テレコンサルテーションを行うことができますが、失われた時間を補うことはありません。 10 分を超える遅刻は、ユーザーが予約を逃したものとみなされ、交換や払い戻しは行われません。
- 所有者は、クライアントに無条件のサポートを提供することを約束します。 彼は、彼が目的を達成できるようにするための最も効果的な手段の実施において彼に同行します。 所有者は、結果ではなく手段の義務を負います。 所有者は、テレコンサルテーションの期間中、高いレベルの誠実さをもって行動することを保証します。 彼が相談されている分野に介入する能力を持っていない場合、彼はクライアントを別の人に紹介します。
- 電話相談中に提供されるすべての情報は機密扱いとなります。
- 電話相談中に所有者が重大な不一致により CGUV の条件に基づいて運営することができなくなったことに気付いた場合、その決定の理由を明確に説明することにより、所有者はそれを終わらせる倫理的義務を負います。 可能な限り、彼はクライアントに他のオプションを提供するようにします。
- ユーザーからの不適切な性質の通信、特に攻撃的、人種差別的、ポルノ的、またはわいせつな通信は、進行中の電話相談を即座に中断する可能性があり、返金はありません。
第13条 – ユーザーの義務
ここに規定されているその他の義務を損なうことなく、ユーザーは次の義務を遵守することを約束します。
- ユーザーは、サイトに登録するとき、および個人情報を更新するときに、所有者に正確な個人情報を提供することを約束します。 所有者は、ユーザーが提供した虚偽の陳述に対して責任を負うことはできません。
- ユーザーは、所有者、サイト、および/または第三者に生じた、違法行為またはこれらの条項の違反に起因する損害および偏見 (直接的または間接的、重大または非重大) について責任を負います。 所有者は、所有者が被る可能性のある損害を補償し、結果として負担しなければならないすべての費用、費用、および/または判決を支払うことを約束します。
- ユーザーは、サービスの使用において、有効な法律および規制を尊重し、第三者の権利または公の秩序を侵害しないことを約束します。
- ユーザーは、サービスを厳密に個人的に使用することを約束します。 したがって、本規約に基づく権利または義務の全部または一部を第三者に譲渡、譲歩、譲渡することは、いかなる方法においても差し控えます。 ユーザーは、本サイトが提供するサービスを、専門的、商業的、または集団的な目的で使用してはなりません。
- ユーザーは、自分が公開するコンテンツ (記事へのコメント、フォーラム、または連絡先セクションを介して) が合法であり、公序良俗または第三者の権利を侵害せず、立法または規制の条項に違反しないことに同意します。
- ユーザーは、自身が必要と考えるパーソナル スペースの情報を保存するために必要な手段を講じる必要があります。この情報のコピーはユーザーに提供されません。 また、ユーザー名とパスワードの機密性を維持する責任もあります。
- ユーザーは、サービスの実装にはインターネットへの接続が必要であり、サービスの品質はこの接続に直接依存することを知らされ、同意します。
第14条 – 免責事項
サイト、プログラムとガイド、フォーラムとコミュニティ セクション、ビデオ、ニュースレター、または関連資料に含まれるアイデア、情報、提案は、医学的なアドバイスや支援として解釈されるべきではなく、アドバイスや医学的支援の代わりとして解釈されるべきではありません。または、医師または適切な医療専門家の助言を求めるのではなく、使用または参照されます。
ユーザーは、自身の健康状態の評価、サイトに含まれる情報および電話相談を通じて提供される情報を使用および解釈すること、得た結果、推測したアドバイスおよび行為、および/または問題。
所有者は、結果の義務を除外して、手段の義務に拘束されます。 望ましくない結果を非難することはできません。
あなたは、あなたに提供された情報が完全でも網羅的でもなく、この情報が、あなたが関心を持っている病理やさまざまな日常の病気に適したさまざまな症状や治療のすべてを扱っているわけではないことを認めます. 所有者は、この情報が正確、完全、最新であることを保証しません。
所有者は、サイトに含まれる情報の使用に起因するいかなる行為または請求に対しても責任を負いません。 私たちは皆ユニークであり、ある個人にとってはうまくいくかもしれませんが、別の人にとってはうまくいかないかもしれません.
所有者は、いかなる状況においても、配達の遅延または電話相談中に、サイトのユーザーの XNUMX 人に発生した物理的または物質的な事故、または直接的または間接的な損害に対して責任を負うことはできません。 したがって、ユーザーは、情報およびサービスの使用が、ユーザーの単独かつ完全な責任、管理、および指示の下で行われることに同意するものとします。
第15条 – 責任
15.1 – ユーザーのコミットメントと「必要な手順」の概念
ユーザーは、提供されるサービスの有効性が完全に個人的な関与と、提供されたアドバイス、方法、技術、および演習を適用する際の敬意に依存するという事実に特に注意を払うものとします。
ユーザーは当然、コースに従い、演習を行い、教えられた方法を適用することに同意します。 のコンセプトです 「必要な手順」。
したがって、所有者は、ユーザーが設定した個人的な目的を達成しない場合、結果の義務を負うことはできません.
ユーザーがサービスによって得られた結果に満足していないと考え、払い戻しを希望する場合、ユーザーはこれを達成したことを利用する必要があります。 「必要なステップ」。
このため、払い戻しを行う前に、所有者はお客様にこれらの実現の証拠を提示するよう依頼します。 「必要な手続き」 所有者が返金要求の受領を確認してから 7 営業日以内。
15.2メンテナンス
所有者は、ユーザーにサイトへの継続的なアクセスを提供することを約束します。 ただし、ユーザーに質の高いサービスを提供するために、所有者はサイトのメンテナンス、更新、または修復操作を実行する権利を留保します。 これらの操作によるサイトの一時的な停止については、可能な限りユーザーに通知されます。
所有者は、ユーザーのパーソナル スペースでアクセス可能な情報が失われた場合のすべての責任を拒否します。ユーザーはコピーを保存する必要があり、これに関して補償を請求することはできません。
所有者は、制御の範囲外であるかどうかにかかわらず、通信システムの障害が発生した場合、または所有者がシステムの実行に必要なすべてのセキュリティ義務を履行した後に自身のシステムのセキュリティが侵害された場合、責任を負うことはできません。その義務。
所有者は、サイトを通じて収集されたデータのセキュリティを保証するために最善を尽くします。 ただし、セキュリティ違反が明らかになった場合、所有者は、問題を解決し、関係するユーザーに通知するために、できるだけ早く行動することを約束します。
第 16 条 – 個人データとプライバシー ポリシー
16.1 – データ処理の責任
所有者は、そのユーザーのプライバシーの保護を懸念して、特に 6 年 1978 月 27 日のデータ保護法 (修正されたもの) および一般データを含む、個人データの保護に関するすべてのフランスおよびヨーロッパの規制および立法規定を遵守することを約束します。 2016 年 XNUMX 月 XNUMX 日の保護規則。
16.2 – 情報の収集
ユーザーに関する個人データは、ユーザーがサイトを閲覧している間、およびサイトが提供するサービスを使用している間に、さまざまな理由で収集される場合があります。詳細は以下のとおりです。
- サイトの表示とナビゲーション : サイトに接続して閲覧すると、技術情報が自動的に収集されます (接続元、IP アドレス、ブラウザーのバージョンとその設定、閲覧したサイトのページ)。
- 個人アカウント : 注文時に、さまざまな情報が要求され、Stripe (www.stripe.com) を通じて行われます。
- サービスの使用 : サイトで提供されるさまざまなサービスを使用することにより、ユーザーは、この目的のために提供されるさまざまなスペース (フォーム、フォーラム、メッセージ、電話相談など) で情報を提供する必要がある場合があります。
- 支払いの受領と管理 : 注文時に、支払いに関する情報 (特に、使用された銀行カードのデータ) は、承認された支払いサービス プロバイダーである Stripe の仲介を通じて、サイト上で収集されます。
16.3 目的
ユーザーに関連するデータは、所有者がそのサービスを提供できるようにするため、および次の目的のために収集されます。分析、ユーザーデータベースの管理、連絡先の管理とメッセージの送信、マーケティング提案、自動化、請求サービス、サービスのパーソナライズ、および所有者とユーザー間の関係の監視。
16.4 ユーザーの権利
ユーザーは、所有者によって処理されたデータに関して特定の権利を行使することができます。 特に、ユーザーは次のことを行う権利を有します。
- いつでも同意を撤回するか、データの処理を制限します
- データの処理に反対する。
- データにアクセスします。
- 修正を確認して取得します。
- 個人データを削除または消去してもらいます。
16.5 – 保持時間
この個人データは、販売や広告を目的としたものではありません。 それらは、法的および規制上の義務を遵守するために、セキュリティ目的で保持されます。
16.6 – 第三者への開示
Anas Boukas は、本サイトで収集された情報の唯一の所有者です。 お客様の個人情報は、お客様の同意なしに、理由の如何を問わず、販売、交換、転送、または他の会社に提供されることはありません。
さらに、所有者は、ユーザーの個人アカウントにアクセスした第三者による個人データの偶発的な破壊について責任を負うことはできません。
16.7 データセキュリティ
注文の支払いを進めるために、ユーザーは自分の銀行カードの番号と有効期限、およびセキュリティ クリプトグラムを伝えるよう求められます。 オンライン支払いは、銀行情報の送信中にユーザーのデータの暗号化を保証するために、HTTPS プロトコルによって保護されています。
ただし、所有者の過失によらず、ユーザーの同意なしに個人情報が開示される可能性があるという一定レベルのリスクが常に存在することをユーザーに通知する必要があります。 所有者は、そのような機密ユーザー情報が開示される可能性があることについて、一切の責任を負いません。
サイトに登録する際に電子メールを入力すると、ユーザーは情報やプロモーションのオファーを含む電子メールを受け取ります。 ユーザーはいつでも退会できます。 彼がしなければならないことは、「登録解除」メールの下部にあるリンクをクリックすることだけです。
第 17 条 – 保管とアーカイブ
78 年 17 月 6 日のデータ保護法第 1978-XNUMX 号に従って、ユーザーによって提供されたデータは、前の記事で定義された収集の目的を達成するために必要な期間のみ、所有者によって保持されます。
ユーザーが提供する銀行の詳細は、全額の支払い時のみ保持されます。
当社は、民法第 1348 条の規定に従って、忠実なコピーを構成する信頼できる耐久性のある媒体に注文書と請求書をアーカイブします。 これらのコンピュータ化された記録は、関係するすべての当事者によって、当事者間の通信、注文、支払い、および取引の証拠と見なされます。
第 18 条 – ハイパーテキスト リンクと Cookie
ルサイト ロンバフィット.com 所有者の許可を得て設定された、他のサイトへの一定数のハイパーテキスト リンクが含まれています。 ただし、所有者は、アクセスしたサイトのコンテンツを検証する可能性がないため、この事実について一切の責任を負いません。
サイトを閲覧すると、ユーザーのコンピューターに Cookie がインストールされる可能性があります。 クッキーは小さなファイルで、ユーザーの識別はできませんが、サイト上のコンピューターのナビゲーションに関する情報を記録します。 このようにして取得されたデータは、その後のサイトでのナビゲーションを容易にすることを目的としており、さまざまな出席の測定を可能にすることも目的としています。
クッキーのインストールを拒否すると、特定のサービスにアクセスできなくなる場合があります。 ただし、ユーザーは自分のコンピューターを次のように設定して、Cookie のインストールを拒否することができます。 この構成はブラウザごとに異なり、ユーザーはブラウザのヘルプ セクションを参照するよう求められます (例: 設定 - SAFARI の機密性)。
サイトは、Google Inc. (Google) の reCAPTCHA サービスを使用して、サイト上のフォーム エントリを保護します。 このサービスは、人間が作成したエントリと自動化された悪用を区別するために使用されます。 これには、reCAPTCHA サービスのために Google が必要とする IP アドレスと、場合によってはその他のデータの送信が含まれます。 このサイトの運営者に代わって、Google はこの情報を使用して、このサービスの使用を評価します。 ブラウザの reCAPTCHA によって提供される IP アドレスは、他の Google データと結合されません。 このデータの収集には、Google プライバシー ポリシーが適用されます。 Google Captcha プライバシー ポリシーの詳細については、次のリンクを参照してください。 https://www.google.com/intl/fr/policies/privacy/
第19条 – 知的財産
Anas Boukas は知的財産権の所有者であり、サイトでアクセス可能なすべての要素、特にテキスト、画像、ビデオ、グラフィック、ロゴ、アイコン、サウンド、ドメイン名、ソフトウェア、製品名、ダウンロード可能なコンテンツ、商品名、アイデア、提供されるサービスおよびプログラム。
所有者の事前の書面による許可がある場合を除き、サイトの要素のすべてまたは一部の複製、表現、変更、出版、配布、印刷の適応、および/または全体的または部分的な利用は、使用される手段またはプロセスが何であれ禁止されています。 .
お客様は、本サイトからサービス、ガイド、または製品をダウンロードすることにより、それをレンタル、逆コンパイル、リバース エンジニアリング、本サイトからのコンテンツの変更または派生、および/または使用可能なネットワーク上で利用可能にすることをしないことに同意するものとします。単一のデバイスまたは複数のデバイスを同時に。
サイトまたはそこに含まれる要素の不正使用は、侵害を構成すると見なされ、知的財産法第 7 巻の規定、ならびに各国および国際条約の立法および規制規定に従って起訴されます。企業名、商号、およびドメイン名を侵害し、その作成者の不法行為責任を負います。
第20条 – アカウントの閉鎖
20.1 ユーザーによる
ユーザーはいつでも、ウェブサイトの連絡先セクションからリクエストを送信することにより、自分のパーソナル スペースを閉鎖し、同意を撤回することができます。
ユーザーは、自分のパーソナル スペースを閉鎖しても、自分に関する個人データが自動的に削除されるわけではないことを通知されます。 それらは、ユーザーが明示的に受け入れる規則によって定められた要件に従って保持されます。
20.2 所有者による
ユーザーがこれらの GCUS に違反した場合、所有者はサービスを一時停止する権利、および/またはサイトへのアクセスを拒否する権利を留保します。 ユーザーは、サービスの一時停止が、これらのサービスの使用に関連してユーザーが支払った金額の払い戻しにつながらず、補償または補償を生じさせないことを明示的に警告されます。
上記を制限するものではありませんが、特に次の場合、サイトへのアクセスが停止される可能性があります。
- これらの T&C の違反または違反。
- 知的財産権および第三者の知的財産権の侵害。
- 有効な法律または規制条項の不遵守。
- 不正な接続試行;
- 恒久的な障害;
- 本サービスの運営に影響を与える行為
所有者は、この記事で規定されている条件の下でユーザーの個人アカウントが閉鎖された後、責任を負うことはできません。
これらの T&C のいずれかの規定に違反した場合、またはより一般的には、ユーザーが施行されている法律および規制に違反した場合、所有者は適切な措置を講じる権利、特にサイトに投稿されたコンテンツを削除する権利を留保します。サイト、関係当局に通知するため、または法的措置を開始するため。
第 21 条 – サイトの進化と CGUV の変更
所有者は、これらの T&C を予告なしにいつでも変更する権利を留保します。 ユーザーは、これらの変更について有用な手段で通知されます。 変更された CGUV の発効後にサービスを使用するユーザーは、これらの変更を受け入れたと見なされます。
第 22 条 – 証明契約
両当事者は、ファックスまたは電子的に、より一般的には両当事者間で交換された電子文書によって受信されたメッセージを、民法第 1316 条 1 の意味における原本とみなすことに同意します。
両当事者は、民法第 1348 条の意味する忠実で耐久性のあるコピーを構成できる方法で、ファックスまたは電子文書を保持することに同意します。
暗号化システムの一部として所有者のコンピューター システムに保存されているコンピューター化された記録は、ユーザーと所有者の間の通信およびさまざまな文書や電子文書の送信の証拠と見なされます。
第 1316-4 条の規定および民法に従い、電子署名の実装は、それが添付されている行為とのリンクを保証する信頼できる識別プロセスに基づいて、有効な署名と見なされます。前述の規定の意味における証拠として。
ユーザーは、何らかの法的規定に基づいて、電子形式または媒体の前述の要素の許容性、有効性、または証明力に異議を唱えることはできません。 したがって、考慮される要素は証拠を構成し、それらが争議またはその他の手続きで証拠として提出された場合、同じ方法で、同じ条件の下で、あらゆる文書と同じ証明力で、認められ、有効で、強制力があります。書面で確立、受信、または保持されます。
第23条 – 部分的無効
本契約の XNUMX つまたは複数の規定が、規制上の法的規定または最終的な裁判所の決定の条件の下で無効になる場合、それは書面に記載されていないとみなされ、他の規定が無効になることはありません。 両当事者は、CGUV の他の規定に拘束されたままとし、結論の際に優勢だったのと同じ精神で、適用されない条項を是正するよう努めます。
第 24 条 – 言語、適用法および管轄権
この契約の言語はフランス語です。 これらの CGUV は、フランスの法律の対象となります。 そこに含まれるすべての条項、およびそこに言及されているすべての売買取引は、フランスの法律の対象となります。
これらの GCUS を XNUMX つまたは複数の言語に翻訳する場合、用語または条項の意味に矛盾または論争がある場合、解釈の言語はフランス語になります。
紛争が発生した場合、フランスの裁判所が専属管轄権を有します。 GCUS の実行または解釈、およびサービスへのアクセスまたは使用に関する友好的または法的な苦情は、発生したイベントから 1 年以内に行う必要があります。
苦情については、ユーザーは連絡先セクションから電子メールで所有者に連絡するよう招待されています。